歷 代 志 上 10:6
<< 歷 代 志 上 10:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 樣 , 掃 羅 和 他 三 個 兒 子 , 並 他 的 全 家 都 一 同 死 亡 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 样 , 扫 罗 和 他 三 个 儿 子 , 并 他 的 全 家 都 一 同 死 亡 。

דברי הימים א 10:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּמָת שָׁאוּל וּשְׁלֹשֶׁת בָּנָיו וְכָל־בֵּיתֹו יַחְדָּו מֵתוּ׃

1 Chronicles 10:6 New American Standard Bible (© 1995)
Thus Saul died with his three sons, and all those of his house died together.


撒 母 耳 記 上 31:6 這 樣 , 掃 羅 和 他 三 個 兒 子 , 與 拿 他 兵 器 的 人 , 以 及 跟 隨 他 的 人 , 都 一 同 死 亡 。
歷 代 志 上 10:5 掃 羅 就 自 己 伏 在 刀 上 死 了 。 拿 兵 器 的 人 見 掃 羅 已 死 , 也 伏 在 刀 上 死 了 。
歷 代 志 上 10:7 住 平 原 的 以 色 列 眾 人 見 以 色 列 軍 兵 逃 跑 , 掃 羅 和 他 兒 子 都 死 了 , 也 就 棄 城 逃 跑 , 非 利 士 人 便 來 住 在 其 中 。