歷 代 志 上 19:10
<< 歷 代 志 上 19:10 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 押 看 見 敵 人 在 他 前 後 擺 陣 , 就 從 以 色 列 軍 中 挑 選 精 兵 , 使 他 們 對 著 亞 蘭 人 擺 陣 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 押 看 见 敌 人 在 他 前 後 摆 阵 , 就 从 以 色 列 军 中 挑 选 精 兵 , 使 他 们 对 着 亚 兰 人 摆 阵 ;

דברי הימים א 19:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּרְא יֹואָב כִּי־הָיְתָה פְנֵי־הַמִּלְחָמָה אֵלָיו פָּנִים וְאָחֹור וַיִּבְחַר מִכָּל־בָּחוּר בְּיִשְׂרָאֵל וַיַּעֲרֹךְ לִקְרַאת אֲרָם׃

1 Chronicles 19:10 New American Standard Bible (© 1995)
Now when Joab saw that the battle was set against him in front and in the rear, he selected from all the choice men of Israel and they arrayed themselves against the Arameans.


歷 代 志 上 19:9 亞 捫 人 出 來 在 城 門 前 擺 陣 , 所 來 的 諸 王 另 在 郊 野 擺 陣 。
歷 代 志 上 19:11 其 餘 的 兵 交 與 他 兄 弟 亞 比 篩 , 對 著 亞 捫 人 擺 陣 。