歷 代 志 上 2:34
<< 歷 代 志 上 2:34 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
示 珊 沒 有 兒 子 , 只 有 女 兒 。 示 珊 有 一 個 僕 人 名 叫 耶 哈 , 是 埃 及 人 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
示 珊 没 有 儿 子 , 只 有 女 儿 。 示 珊 有 一 个 仆 人 名 叫 耶 哈 , 是 埃 及 人 。

דברי הימים א 2:34 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְלֹא־הָיָה לְשֵׁשָׁן בָּנִים כִּי אִם־בָּנֹות וּלְשֵׁשָׁן עֶבֶד מִצְרִי וּשְׁמֹו יַרְחָע׃

1 Chronicles 2:34 New American Standard Bible (© 1995)
Now Sheshan had no sons, only daughters. And Sheshan had an Egyptian servant whose name was Jarha.


歷 代 志 上 2:33 約 拿 單 的 兒 子 是 比 勒 、 撒 薩 。 這 都 是 耶 拉 篾 的 子 孫 。
歷 代 志 上 2:35 示 珊 將 女 兒 給 了 僕 人 耶 哈 為 妻 , 給 他 生 了 亞 太 。