歷 代 志 上 25:7
<< 歷 代 志 上 25:7 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 和 他 們 的 弟 兄 學 習 頌 讚 耶 和 華 ; 善 於 歌 唱 的 共 有 二 百 八 十 八 人 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 和 他 们 的 弟 兄 学 习 颂 赞 耶 和 华 ; 善 於 歌 唱 的 共 有 二 百 八 十 八 人 。

דברי הימים א 25:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי מִסְפָּרָם עִם־אֲחֵיהֶם מְלֻמְּדֵי־שִׁיר לַיהוָה כָּל־הַמֵּבִין מָאתַיִם שְׁמֹונִים וּשְׁמֹונָה׃

1 Chronicles 25:7 New American Standard Bible (© 1995)
Their number who were trained in singing to the LORD, with their relatives, all who were skillful, was 288.


歷 代 志 上 16:42 希 幔 、 耶 杜 頓 同 著 他 們 吹 號 、 敲 鈸 , 大 發 響 聲 , 並 用 別 的 樂 器 隨 著 歌 頌   神 。 耶 杜 頓 的 子 孫 作 守 門 的 。
歷 代 志 上 23:5 有 四 千 人 作 守 門 的 , 又 有 四 千 人 用 大 衛 所 做 的 樂 器 頌 讚 耶 和 華 。