歷 代 志 上 28:3
<< 歷 代 志 上 28:3 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
只 是   神 對 我 說 : 你 不 可 為 我 的 名 建 造 殿 宇 ; 因 你 是 戰 士 , 流 了 人 的 血 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
只 是   神 对 我 说 : 你 不 可 为 我 的 名 建 造 殿 宇 ; 因 你 是 战 士 , 流 了 人 的 血 。

דברי הימים א 28:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָאֱלֹהִים אָמַר לִי לֹא־תִבְנֶה בַיִת לִשְׁמִי כִּי אִישׁ מִלְחָמֹות אַתָּה וְדָמִים שָׁפָכְתָּ׃

1 Chronicles 28:3 New American Standard Bible (© 1995)
"But God said to me, 'You shall not build a house for My name because you are a man of war and have shed blood.'


列 王 紀 上 5:3 你 知 道 我 父 親 大 衛 因 四 圍 的 爭 戰 , 不 能 為 耶 和 華 ─ 他   神 的 名 建 殿 , 直 等 到 耶 和 華 使 仇 敵 都 服 在 他 腳 下 。
歷 代 志 上 17:4 你 去 告 訴 我 僕 人 大 衛 , 說 耶 和 華 如 此 說 : 你 不 可 建 造 殿 宇 給 我 居 住 。
歷 代 志 上 22:8 只 是 耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 : 你 流 了 多 人 的 血 , 打 了 多 次 大 仗 , 你 不 可 為 我 的 名 建 造 殿 宇 , 因 為 你 在 我 眼 前 使 多 人 的 血 流 在 地 上 。