歌 林 多 前 書 15:15
<< 歌 林 多 前 書 15:15 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
並 且 明 顯 我 們 是 為 神 妄 作 見 證 的 , 因 我 們 見 證 神 是 叫 基 督 復 活 了 。 若 死 人 真 不 復 活 , 神 也 就 沒 有 叫 基 督 復 活 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
并 且 明 显 我 们 是 为 神 妄 作 见 证 的 , 因 我 们 见 证 神 是 叫 基 督 复 活 了 。 若 死 人 真 不 复 活 , 神 也 就 没 有 叫 基 督 复 活 了 。

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

εὑρισκόμεθα δὲ καὶ ψευδομάρτυρες τοῦ θεοῦ ὅτι ἐμαρτυρήσαμεν κατὰ τοῦ θεοῦ ὅτι ἤγειρεν τὸν Χριστὸν ὃν οὐκ ἤγειρεν εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται.

1 Corinthians 15:15 New American Standard Bible (© 1995)
Moreover we are even found to be false witnesses of God, because we testified against God that He raised Christ, whom He did not raise, if in fact the dead are not raised.


使 徒 行 傳 2:24 神 卻 將 死 的 痛 苦 解 釋 了 , 叫 他 復 活 , 因 為 他 原 不 能 被 死 拘 禁 。
使 徒 行 傳 2:32 這 耶 穌 , 神 已 經 叫 他 復 活 了 , 我 們 都 為 這 事 作 見 證 。
歌 林 多 前 書 15:16 因 為 死 人 若 不 復 活 , 基 督 也 就 沒 有 復 活 了 。