列 王 紀 上 17:23
<< 列 王 紀 上 17:23 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 利 亞 將 孩 子 從 樓 上 抱 下 來 , 進 屋 子 交 給 他 母 親 , 說 : 看 哪 , 你 的 兒 子 活 了 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 利 亚 将 孩 子 从 楼 上 抱 下 来 , 进 屋 子 交 给 他 母 亲 , 说 : 看 哪 , 你 的 儿 子 活 了 !

מלכים א 17:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקַּח אֵלִיָּהוּ אֶת־הַיֶּלֶד וַיֹּרִדֵהוּ מִן־הָעֲלִיָּה הַבַּיְתָה וַיִּתְּנֵהוּ לְאִמֹּו וַיֹּאמֶר אֵלִיָּהוּ רְאִי חַי בְּנֵךְ׃

1 Kings 17:23 New American Standard Bible (© 1995)
Elijah took the child and brought him down from the upper room into the house and gave him to his mother; and Elijah said, "See, your son is alive."


希 伯 來 書 11:35 有 婦 人 得 自 己 的 死 人 復 活 。 又 有 人 忍 受 嚴 刑 , 不 肯 苟 且 得 釋 放 ( 原 文 是 贖 ) , 為 要 得 著 更 美 的 復 活 。
列 王 紀 上 17:22 耶 和 華 應 允 以 利 亞 的 話 , 孩 子 的 靈 魂 仍 入 他 的 身 體 , 他 就 活 了 。
列 王 紀 上 17:24 婦 人 對 以 利 亞 說 : 現 在 我 知 道 你 是   神 人 , 耶 和 華 藉 你 口 所 說 的 話 是 真 的 。