彼 得 前 書 5:6
<< 彼 得 前 書 5:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 , 你 們 要 自 卑 , 服 在 神 大 能 的 手 下 , 到 了 時 候 他 必 叫 你 們 升 高 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 , 你 们 要 自 卑 , 服 在 神 大 能 的 手 下 , 到 了 时 候 他 必 叫 你 们 升 高 。

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

Ταπεινώθητε οὖν ὑπὸ τὴν κραταιὰν χεῖρα τοῦ θεοῦ, ἵνα ὑμᾶς ὑψώσῃ ἐν καιρῷ,

1 Peter 5:6 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,


出 埃 及 記 10:3 摩 西 、 亞 倫 就 進 去 見 法 老 , 對 他 說 : 耶 和 華 ─ 希 伯 來 人 的   神 這 樣 說 : 你 在 我 面 前 不 肯 自 卑 要 到 幾 時 呢 ? 容 我 的 百 姓 去 , 好 事 奉 我 。
馬 太 福 音 23:12 凡 自 高 的 , 必 降 為 卑 ; 自 卑 的 , 必 升 為 高 。
路 加 福 音 14:11 因 為 , 凡 自 高 的 , 必 降 為 卑 , 自 卑 的 , 必 升 為 高 。
路 加 福 音 18:14 我 告 訴 你 們 , 這 人 回 家 去 比 那 人 倒 算 為 義 了 ; 因 為 , 凡 自 高 的 , 必 降 為 卑 ; 自 卑 的 , 必 升 為 高 。
雅 各 書 4:7 故 此 , 你 們 要 順 服 神 。 務 要 抵 擋 魔 鬼 , 魔 鬼 就 必 離 開 你 們 逃 跑 了 。
雅 各 書 4:10 務 要 在 主 面 前 自 卑 , 主 就 必 叫 你 們 升 高 。