撒 母 耳 記 上 12:16
<< 撒 母 耳 記 上 12:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
現 在 你 們 要 站 住 , 看 耶 和 華 在 你 們 眼 前 要 行 一 件 大 事 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
现 在 你 们 要 站 住 , 看 耶 和 华 在 你 们 眼 前 要 行 一 件 大 事 。

שמואל א 12:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם־עַתָּה הִתְיַצְּבוּ וּרְאוּ אֶת־הַדָּבָר הַגָּדֹול הַזֶּה אֲשֶׁר יְהוָה עֹשֶׂה לְעֵינֵיכֶם׃

1 Samuel 12:16 New American Standard Bible (© 1995)
"Even now, take your stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes.


出 埃 及 記 14:13 摩 西 對 百 姓 說 : 不 要 懼 怕 , 只 管 站 住 ! 看 耶 和 華 今 天 向 你 們 所 要 施 行 的 救 恩 。 因 為 , 你 們 今 天 所 看 見 的 埃 及 人 必 永 遠 不 再 看 見 了 。
出 埃 及 記 14:31 以 色 列 人 看 見 耶 和 華 向 埃 及 人 所 行 的 大 事 , 就 敬 畏 耶 和 華 , 又 信 服 他 和 他 的 僕 人 摩 西 。