撒 母 耳 記 上 15:34
<< 撒 母 耳 記 上 15:34 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
撒 母 耳 回 了 拉 瑪 。 掃 羅 上 他 所 住 的 基 比 亞 , 回 自 己 的 家 去 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
撒 母 耳 回 了 拉 玛 。 扫 罗 上 他 所 住 的 基 比 亚 , 回 自 己 的 家 去 了 。

שמואל א 15:34 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּלֶךְ שְׁמוּאֵל הָרָמָתָה וְשָׁאוּל עָלָה אֶל־בֵּיתֹו גִּבְעַת שָׁאוּל׃

1 Samuel 15:34 New American Standard Bible (© 1995)
Then Samuel went to Ramah, but Saul went up to his house at Gibeah of Saul.


撒 母 耳 記 上 7:17 隨 後 回 到 拉 瑪 , 因 為 他 的 家 在 那 裡 ; 也 在 那 裡 審 判 以 色 列 人 , 且 為 耶 和 華 築 了 一 座 壇 。
撒 母 耳 記 上 10:26 掃 羅 往 基 比 亞 回 家 去 , 有   神 感 動 的 一 群 人 跟 隨 他 。
撒 母 耳 記 上 11:4 使 者 到 了 掃 羅 住 的 基 比 亞 , 將 這 話 說 給 百 姓 聽 , 百 姓 就 都 放 聲 而 哭 。