撒 母 耳 記 上 18:16
<< 撒 母 耳 記 上 18:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
但 以 色 列 和 猶 大 眾 人 都 愛 大 衛 , 因 為 他 領 他 們 出 入 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
但 以 色 列 和 犹 大 众 人 都 爱 大 卫 , 因 为 他 领 他 们 出 入 。

שמואל א 18:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְכָל־יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה אֹהֵב אֶת־דָּוִד כִּי־הוּא יֹוצֵא וָבָא לִפְנֵיהֶם׃ פ

1 Samuel 18:16 New American Standard Bible (© 1995)
But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.


撒 母 耳 記 上 18:5 掃 羅 無 論 差 遣 大 衛 往 何 處 去 , 他 都 做 事 精 明 。 掃 羅 就 立 他 作 戰 士 長 , 眾 百 姓 和 掃 羅 的 臣 僕 無 不 喜 悅 。
撒 母 耳 記 上 18:13 所 以 掃 羅 使 大 衛 離 開 自 己 , 立 他 為 千 夫 長 , 他 就 領 兵 出 入 。
撒 母 耳 記 上 18:15 掃 羅 見 大 衛 做 事 精 明 , 就 甚 怕 他 。