撒 母 耳 記 上 24:18
<< 撒 母 耳 記 上 24:18 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 今 日 顯 明 是 以 善 待 我 ; 因 為 耶 和 華 將 我 交 在 你 手 裡 , 你 卻 沒 有 殺 我 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 今 日 显 明 是 以 善 待 我 ; 因 为 耶 和 华 将 我 交 在 你 手 里 , 你 却 没 有 杀 我 。

שמואל א 24:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
[וְאַתְּ כ] (וְאַתָּה ק) הִגַּדְתָּ הַיֹּום אֵת אֲשֶׁר־עָשִׂיתָה אִתִּי טֹובָה אֵת אֲשֶׁר סִגְּרַנִי יְהוָה בְּיָדְךָ וְלֹא הֲרַגְתָּנִי׃

1 Samuel 24:18 New American Standard Bible (© 1995)
"You have declared today that you have done good to me, that the LORD delivered me into your hand and yet you did not kill me.


撒 母 耳 記 上 26:23 今 日 耶 和 華 將 王 交 在 我 手 裡 , 我 卻 不 肯 伸 手 害 耶 和 華 的 受 膏 者 。 耶 和 華 必 照 各 人 的 公 義 誠 實 報 應 他 。
撒 母 耳 記 上 24:19 人 若 遇 見 仇 敵 , 豈 肯 放 他 平 安 無 事 地 去 呢 ? 願 耶 和 華 因 你 今 日 向 我 所 行 的 , 以 善 報 你 。