撒 母 耳 記 上 25:33
<< 撒 母 耳 記 上 25:33 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 和 你 的 見 識 也 當 稱 讚 ; 因 為 你 今 日 攔 阻 我 親 手 報 仇 、 流 人 的 血 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 和 你 的 见 识 也 当 称 赞 ; 因 为 你 今 日 拦 阻 我 亲 手 报 仇 、 流 人 的 血 。

שמואל א 25:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבָרוּךְ טַעְמֵךְ וּבְרוּכָה אָתְּ אֲשֶׁר כְּלִתִנִי הַיֹּום הַזֶּה מִבֹּוא בְדָמִים וְהֹשֵׁעַ יָדִי לִי׃

1 Samuel 25:33 New American Standard Bible (© 1995)
and blessed be your discernment, and blessed be you, who have kept me this day from bloodshed and from avenging myself by my own hand.


出 埃 及 記 22:2 人 若 遇 見 賊 挖 窟 窿 , 把 賊 打 了 , 以 至 於 死 , 就 不 能 為 他 有 流 血 的 罪 。
撒 母 耳 記 上 25:26 我 主 啊 , 耶 和 華 既 然 阻 止 你 親 手 報 仇 , 取 流 血 的 罪 , 所 以 我 指 著 永 生 的 耶 和 華 , 又 敢 在 你 面 前 起 誓 說 : 願 你 的 仇 敵 和 謀 害 你 的 人 都 像 拿 八 一 樣 。