帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:5
<< 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:5 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 我 們 從 來 沒 有 用 過 諂 媚 的 話 , 這 是 你 們 知 道 的 ; 也 沒 有 藏 著 貪 心 , 這 是 神 可 以 作 見 證 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 我 们 从 来 没 有 用 过 谄 媚 的 话 , 这 是 你 们 知 道 的 ; 也 没 有 藏 着 贪 心 , 这 是 神 可 以 作 见 证 的 。

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

οὔτε γὰρ ποτε ἐν λόγῳ κολακείας ἐγενήθημεν, καθὼς οἴδατε, οὔτε προφάσει πλεονεξίας, θεὸς μάρτυς,

1 Thessalonians 2:5 New American Standard Bible (© 1995)
For we never came with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed-- God is witness--


約 伯 記 16:19 現 今 , 在 天 有 我 的 見 證 , 在 上 有 我 的 中 保 。
使 徒 行 傳 20:33 我 未 曾 貪 圖 一 個 人 的 金 、 銀 、 衣 服 。
羅 馬 書 1:9 我 在 他 兒 子 福 音 上 , 用 心 靈 所 事 奉 的 神 , 可 以 見 證 我 怎 樣 不 住 的 提 到 你 們 ;
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:10 我 們 向 你 們 信 主 的 人 , 是 何 等 聖 潔 、 公 義 、 無 可 指 摘 , 有 你 們 作 見 證 , 也 有 神 作 見 證 。
彼 得 後 書 2:3 他 們 因 有 貪 心 , 要 用 捏 造 的 言 語 在 你 們 身 上 取 利 。 他 們 的 刑 罰 , 自 古 以 來 並 不 遲 延 ; 他 們 的 滅 亡 也 必 速 速 來 到 ( 原 文 是 不 打 盹 ) 。