帖 撒 羅 尼 迦 前 書 3:4
<< 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 3:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 們 在 你 們 那 裡 的 時 候 , 預 先 告 訴 你 們 , 我 們 必 受 患 難 , 以 後 果 然 應 驗 了 , 你 們 也 知 道 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 们 在 你 们 那 里 的 时 候 , 预 先 告 诉 你 们 , 我 们 必 受 患 难 , 以 後 果 然 应 验 了 , 你 们 也 知 道 。

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ γὰρ ὅτε πρὸς ὑμᾶς ἦμεν, προελέγομεν ὑμῖν ὅτι μέλλομεν θλίβεσθαι, καθὼς καὶ ἐγένετο καὶ οἴδατε.

1 Thessalonians 3:4 New American Standard Bible (© 1995)
For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know.


馬 太 福 音 24:25 看 哪 , 我 預 先 告 訴 你 們 了 。
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:14 弟 兄 們 , 你 們 曾 效 法 猶 太 中 在 基 督 耶 穌 裡 神 的 各 教 會 ; 因 為 你 們 也 受 了 本 地 人 的 苦 害 , 像 他 們 受 了 猶 太 人 的 苦 害 一 樣 。
帖 撒 羅 尼 迦 後 書 2:5 我 還 在 你 們 那 裡 的 時 候 , 曾 把 這 些 事 告 訴 你 們 , 你 們 不 記 得 麼 ?
帖 撒 羅 尼 迦 後 書 3:10 我 們 在 你 們 那 裡 的 時 候 , 曾 吩 咐 你 們 說 , 若 有 人 不 肯 做 工 , 就 不 可 吃 飯 。