帖 撒 羅 尼 迦 前 書 3:9
<< 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 3:9 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 們 在 神 面 前 , 因 著 你 們 甚 是 喜 樂 , 為 這 一 切 喜 樂 , 可 用 何 等 的 感 謝 為 你 們 報 答 神 呢 ?

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 们 在 神 面 前 , 因 着 你 们 甚 是 喜 乐 , 为 这 一 切 喜 乐 , 可 用 何 等 的 感 谢 为 你 们 报 答 神 呢 ?

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

τίνα γὰρ εὐχαριστίαν δυνάμεθα τῷ θεῷ ἀνταποδοῦναι περὶ ὑμῶν ἐπὶ πάσῃ τῇ χαρᾷ ᾗ χαίρομεν δι’ ὑμᾶς ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ ἡμῶν,

1 Thessalonians 3:9 New American Standard Bible (© 1995)
For what thanks can we render to God for you in return for all the joy with which we rejoice before our God on your account,


詩 篇 116:12 我 拿 甚 麼 報 答 耶 和 華 向 我 所 賜 的 一 切 厚 恩 ?
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 1:2 我 們 為 你 們 眾 人 常 常 感 謝 神 , 禱 告 的 時 候 提 到 你 們 ,