歷 代 志 下 34:28
<< 歷 代 志 下 34:28 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 必 使 你 平 平 安 安 地 歸 到 墳 墓 , 到 你 列 祖 那 裡 , 我 要 降 與 這 地 和 其 上 居 民 的 一 切 災 禍 , 你 也 不 至 親 眼 看 見 。 他 們 就 回 覆 王 去 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 必 使 你 平 平 安 安 地 归 到 坟 墓 , 到 你 列 祖 那 里 , 我 要 降 与 这 地 和 其 上 居 民 的 一 切 灾 祸 , 你 也 不 至 亲 眼 看 见 。 他 们 就 回 覆 王 去 了 。

דברי הימים ב 34:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנְנִי אֹסִפְךָ אֶל־אֲבֹתֶיךָ וְנֶאֱסַפְתָּ אֶל־קִבְרֹתֶיךָ בְּשָׁלֹום וְלֹא־תִרְאֶינָה עֵינֶיךָ בְּכֹל הָרָעָה אֲשֶׁר אֲנִי מֵבִיא עַל־הַמָּקֹום הַזֶּה וְעַל־יֹשְׁבָיו וַיָּשִׁיבוּ אֶת־הַמֶּלֶךְ דָּבָר׃ פ

2 Chronicles 34:28 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, I will gather you to your fathers and you shall be gathered to your grave in peace, so your eyes will not see all the evil which I will bring on this place and on its inhabitants."'" And they brought back word to the king.


歷 代 志 下 34:27 就 是 聽 見 我 指 著 這 地 和 其 上 居 民 所 說 的 話 , 你 便 心 裡 敬 服 , 在 我 面 前 自 卑 , 撕 裂 衣 服 , 向 我 哭 泣 , 因 此 我 應 允 了 你 。 這 是 我 ─ 耶 和 華 說 的 。
歷 代 志 下 34:29 王 差 遣 人 招 聚 猶 大 和 耶 路 撒 冷 的 眾 長 老 來 。
以 賽 亞 書 39:8 希 西 家 對 以 賽 亞 說 : 你 所 說 耶 和 華 的 話 甚 好 , 因 為 在 我 的 年 日 中 必 有 太 平 和 穩 固 的 景 況 。