列 王 紀 下 13:21
<< 列 王 紀 下 13:21 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 人 正 葬 死 人 , 忽 然 看 見 一 群 人 , 就 把 死 人 拋 在 以 利 沙 的 墳 墓 裡 , 一 碰 著 以 利 沙 的 骸 骨 , 死 人 就 復 活 , 站 起 來 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 人 正 葬 死 人 , 忽 然 看 见 一 群 人 , 就 把 死 人 抛 在 以 利 沙 的 坟 墓 里 , 一 碰 着 以 利 沙 的 骸 骨 , 死 人 就 复 活 , 站 起 来 了 。

מלכים ב 13:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי הֵם ׀ קֹבְרִים אִישׁ וְהִנֵּה רָאוּ אֶת־הַגְּדוּד וַיַּשְׁלִיכוּ אֶת־הָאִישׁ בְּקֶבֶר אֱלִישָׁע וַיֵּלֶךְ וַיִּגַּע הָאִישׁ בְּעַצְמֹות אֱלִישָׁע וַיְחִי וַיָּקָם עַל־רַגְלָיו׃ פ

2 Kings 13:21 New American Standard Bible (© 1995)
As they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet.


馬 太 福 音 27:52 墳 墓 也 開 了 , 已 睡 聖 徒 的 身 體 多 有 起 來 的 。
列 王 紀 下 13:22 約 哈 斯 年 間 , 亞 蘭 王 哈 薛 屢 次 欺 壓 以 色 列 人 。