撒 母 耳 記 下 13:34
<< 撒 母 耳 記 下 13:34 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
押 沙 龍 逃 跑 了 。 守 望 的 少 年 人 舉 目 觀 看 , 見 有 許 多 人 從 山 坡 的 路 上 來 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
押 沙 龙 逃 跑 了 。 守 望 的 少 年 人 举 目 观 看 , 见 有 许 多 人 从 山 坡 的 路 上 来 。

שמואל ב 13:34 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּבְרַח אַבְשָׁלֹום וַיִּשָּׂא הַנַּעַר הַצֹּפֶה אֶת־ [עֵינֹו כ] (עֵינָיו ק) וַיַּרְא וְהִנֵּה עַם־רַב הֹלְכִים מִדֶּרֶךְ אַחֲרָיו מִצַּד הָהָר׃

2 Samuel 13:34 New American Standard Bible (© 1995)
Now Absalom had fled. And the young man who was the watchman raised his eyes and looked, and behold, many people were coming from the road behind him by the side of the mountain.


撒 母 耳 記 下 13:35 約 拿 達 對 王 說 : 看 哪 , 王 的 眾 子 都 來 了 , 果 然 與 你 僕 人 所 說 的 相 合 。
撒 母 耳 記 下 13:37 押 沙 龍 逃 到 基 述 王 亞 米 忽 的 兒 子 達 買 那 裡 去 了 。 大 衛 天 天 為 他 兒 子 悲 哀 。
撒 母 耳 記 下 13:38 押 沙 龍 逃 到 基 述 , 在 那 裡 住 了 三 年 。
撒 母 耳 記 下 18:24 大 衛 正 坐 在 城 甕 裡 。 守 望 的 人 上 城 門 樓 的 頂 上 , 舉 目 觀 看 , 見 有 一 個 人 獨 自 跑 來 。