撒 母 耳 記 下 14:15
<< 撒 母 耳 記 下 14:15 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 來 將 這 話 告 訴 我 主 我 王 , 是 因 百 姓 使 我 懼 怕 。 婢 女 想 , 不 如 將 這 話 告 訴 王 , 或 者 王 成 就 婢 女 所 求 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 来 将 这 话 告 诉 我 主 我 王 , 是 因 百 姓 使 我 惧 怕 。 婢 女 想 , 不 如 将 这 话 告 诉 王 , 或 者 王 成 就 婢 女 所 求 的 。

שמואל ב 14:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה אֲשֶׁר־בָּאתִי לְדַבֵּר אֶל־הַמֶּלֶךְ אֲדֹנִי אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה כִּי יֵרְאֻנִי הָעָם וַתֹּאמֶר שִׁפְחָתְךָ אֲדַבְּרָה־נָּא אֶל־הַמֶּלֶךְ אוּלַי יַעֲשֶׂה הַמֶּלֶךְ אֶת־דְּבַר אֲמָתֹו׃

2 Samuel 14:15 New American Standard Bible (© 1995)
"Now the reason I have come to speak this word to my lord the king is that the people have made me afraid; so your maidservant said, 'Let me now speak to the king, perhaps the king will perform the request of his maidservant.


撒 母 耳 記 下 14:14 我 們 都 是 必 死 的 , 如 同 水 潑 在 地 上 , 不 能 收 回 。   神 並 不 奪 取 人 的 性 命 , 乃 設 法 使 逃 亡 的 人 不 致 成 為 趕 出 、 回 不 來 的 。
撒 母 耳 記 下 14:16 人 要 將 我 和 我 兒 子 從   神 的 地 業 上 一 同 除 滅 , 王 必 應 允 救 我 脫 離 他 的 手 。