撒 母 耳 記 下 17:15
<< 撒 母 耳 記 下 17:15 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
戶 篩 對 祭 司 撒 督 和 亞 比 亞 他 說 : 亞 希 多 弗 為 押 沙 龍 和 以 色 列 的 長 老 所 定 的 計 謀 是 如 此 如 此 , 我 所 定 的 計 謀 是 如 此 如 此 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
户 筛 对 祭 司 撒 督 和 亚 比 亚 他 说 : 亚 希 多 弗 为 押 沙 龙 和 以 色 列 的 长 老 所 定 的 计 谋 是 如 此 如 此 , 我 所 定 的 计 谋 是 如 此 如 此 。

שמואל ב 17:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר חוּשַׁי אֶל־צָדֹוק וְאֶל־אֶבְיָתָר הַכֹּהֲנִים כָּזֹאת וְכָזֹאת יָעַץ אֲחִיתֹפֶל אֶת־אַבְשָׁלֹם וְאֵת זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וְכָזֹאת וְכָזֹאת יָעַצְתִּי אָנִי׃

2 Samuel 17:15 New American Standard Bible (© 1995)
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, "This is what Ahithophel counseled Absalom and the elders of Israel, and this is what I have counseled.


撒 母 耳 記 下 15:35 祭 司 撒 督 和 亞 比 亞 他 豈 不 都 在 那 裡 麼 ? 你 在 王 宮 裡 聽 見 甚 麼 , 就 要 告 訴 祭 司 撒 督 和 亞 比 亞 他 。
撒 母 耳 記 下 15:36 撒 督 的 兒 子 亞 希 瑪 斯 , 亞 比 亞 他 的 兒 子 約 拿 單 , 也 都 在 那 裡 。 凡 你 們 所 聽 見 的 可 以 託 這 二 人 來 報 告 我 。
撒 母 耳 記 下 17:21 他 們 走 後 , 二 人 從 井 裡 上 來 , 去 告 訴 大 衛 王 說 : 亞 希 多 弗 如 此 如 此 定 計 害 你 , 你 們 務 要 起 來 , 快 快 過 河 。