使 徒 行 傳 12:16
<<
使 徒 行 傳 12:16
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
彼 得 不 住 的 敲 門 。 他 們 開 了 門 , 看 見 他 , 就 甚 驚 奇 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
彼 得 不 住 的 敲 门 。 他 们 开 了 门 , 看 见 他 , 就 甚 惊 奇 。
ΠΡΑΞΕΙΣ 12:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ Πέτρος ἐπέμενεν κρούων· ἀνοίξαντες δὲ εἶδαν αὐτὸν καὶ ἐξέστησαν.
Acts 12:16 New American Standard Bible
(© 1995)
But Peter continued knocking; and when they had opened the door, they saw him and were amazed.
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
使 徒 行 傳 12:15
他 們 說 : 你 是 瘋 了 ! 使 女 極 力 的 說 : 真 是 他 ! 他 們 說 : 必 是 他 的 天 使 !
使 徒 行 傳 12:17
彼 得 擺 手 , 不 要 他 們 作 聲 , 就 告 訴 他 們 主 怎 樣 領 他 出 監 ; 又 說 : 你 們 把 這 事 告 訴 雅 各 和 眾 弟 兄 。 於 是 出 去 , 往 別 處 去 了 。