使 徒 行 傳 14:16
<< 使 徒 行 傳 14:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 在 從 前 的 世 代 , 任 憑 萬 國 各 行 其 道 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 在 从 前 的 世 代 , 任 凭 万 国 各 行 其 道 ;

ΠΡΑΞΕΙΣ 14:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ὃς ἐν ταῖς παρωχημέναις γενεαῖς εἴασεν πάντα τὰ ἔθνη πορεύεσθαι ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν·

Acts 14:16 New American Standard Bible (© 1995)
"In the generations gone by He permitted all the nations to go their own ways;


詩 篇 81:12 我 便 任 憑 他 們 心 裡 剛 硬 , 隨 自 己 的 計 謀 而 行 。
彌 迦 書 4:5 萬 民 各 奉 己   神 的 名 而 行 ; 我 們 卻 永 永 遠 遠 奉 耶 和 華 ─ 我 們   神 的 名 而 行 。
使 徒 行 傳 17:30 世 人 蒙 昧 無 知 的 時 候 , 神 並 不 監 察 , 如 今 卻 吩 咐 各 處 的 人 都 要 悔 改 。
羅 馬 書 3:25 神 設 立 耶 穌 作 挽 回 祭 , 是 憑 著 耶 穌 的 血 , 藉 著 人 的 信 , 要 顯 明 神 的 義 ; 因 為 他 用 忍 耐 的 心 寬 容 人 先 時 所 犯 的 罪 ,