使 徒 行 傳 21:6
<<
使 徒 行 傳 21:6
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 們 上 了 船 , 他 們 就 回 家 去 了 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 们 上 了 船 , 他 们 就 回 家 去 了 。
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπησπασάμεθα ἀλλήλους καὶ ἐνέβημεν εἰς τὸ πλοῖον, ἐκεῖνοι δὲ ὑπέστρεψαν εἰς τὰ ἴδια.
Acts 21:6 New American Standard Bible
(© 1995)
Then we went on board the ship, and they returned home again.
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
路 加 福 音 15:20
於 是 起 來 , 往 他 父 親 那 裡 去 。 相 離 還 遠 , 他 父 親 看 見 , 就 動 了 慈 心 , 跑 去 抱 著 他 的 頸 項 , 連 連 與 他 親 嘴 。
約 翰 福 音 19:27
又 對 那 門 徒 說 : 看 , 你 的 母 親 ! 從 此 , 那 門 徒 就 接 他 到 自 己 家 裡 去 了 。