使 徒 行 傳 22:19
<< 使 徒 行 傳 22:19 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 就 說 : 主 阿 , 他 們 知 道 我 從 前 把 信 你 的 人 收 在 監 裡 , 又 在 各 會 堂 裡 鞭 打 他 們 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 就 说 : 主 阿 , 他 们 知 道 我 从 前 把 信 你 的 人 收 在 监 里 , 又 在 各 会 堂 里 鞭 打 他 们 。

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καγὼ εἶπον· κύριε, αὐτοὶ ἐπίστανται ὅτι ἐγὼ ἤμην φυλακίζων καὶ δέρων κατὰ τὰς συναγωγὰς τοὺς πιστεύοντας ἐπὶ σέ,

Acts 22:19 New American Standard Bible (© 1995)
"And I said, 'Lord, they themselves understand that in one synagogue after another I used to imprison and beat those who believed in You.


馬 太 福 音 10:17 你 們 要 防 備 人 ; 因 為 他 們 要 把 你 們 交 給 公 會 , 也 要 在 會 堂 裡 鞭 打 你 們 ,
使 徒 行 傳 8:3 掃 羅 卻 殘 害 教 會 , 進 各 人 的 家 , 拉 著 男 女 下 在 監 裡 。
使 徒 行 傳 22:4 我 也 曾 逼 迫 奉 這 道 的 人 , 直 到 死 地 , 無 論 男 女 都 鎖 拿 下 監 。
使 徒 行 傳 26:11 在 各 會 堂 , 我 屢 次 用 刑 強 逼 他 們 說 褻 瀆 的 話 , 又 分 外 惱 恨 他 們 , 甚 至 追 逼 他 們 , 直 到 外 邦 的 城 邑 。