使 徒 行 傳 26:6
<< 使 徒 行 傳 26:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
現 在 我 站 在 這 裡 受 審 , 是 因 為 指 望 神 向 我 們 祖 宗 所 應 許 的 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
现 在 我 站 在 这 里 受 审 , 是 因 为 指 望 神 向 我 们 祖 宗 所 应 许 的 ;

ΠΡΑΞΕΙΣ 26:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ νῦν ἐπ’ ἐλπίδι τῆς εἰς τοὺς πατέρας ἡμῶν ἐπαγγελίας γενομένης ὑπὸ τοῦ θεοῦ ἕστηκα κρινόμενος,

Acts 26:6 New American Standard Bible (© 1995)
"And now I am standing trial for the hope of the promise made by God to our fathers;


使 徒 行 傳 13:32 我 們 也 報 好 信 息 給 你 們 , 就 是 那 應 許 祖 宗 的 話 ,
使 徒 行 傳 24:15 並 且 靠 著 神 , 盼 望 死 人 , 無 論 善 惡 , 都 要 復 活 , 就 是 他 們 自 己 也 有 這 個 盼 望 。
使 徒 行 傳 28:20 因 此 , 我 請 你 們 來 見 面 說 話 , 我 原 為 以 色 列 人 所 指 望 的 , 被 這 鍊 子 捆 鎖 。