使 徒 行 傳 5:2
<< 使 徒 行 傳 5:2 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
把 價 銀 私 自 留 下 幾 分 , 他 的 妻 子 也 知 道 , 其 餘 的 幾 分 拿 來 放 在 使 徒 腳 前 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
把 价 银 私 自 留 下 几 分 , 他 的 妻 子 也 知 道 , 其 馀 的 几 分 拿 来 放 在 使 徒 脚 前 。

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ ἐνοσφίσατο ἀπὸ τῆς τιμῆς συνειδυίης καὶ τῆς γυναικός, καὶ ἐνέγκας μέρος τι παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων ἔθηκεν.

Acts 5:2 New American Standard Bible (© 1995)
and kept back some of the price for himself, with his wife's full knowledge, and bringing a portion of it, he laid it at the apostles' feet.


使 徒 行 傳 2:44 信 的 人 都 在 一 處 , 凡 物 公 用 ;
使 徒 行 傳 4:35 照 各 人 所 需 用 的 , 分 給 各 人 。
使 徒 行 傳 4:37 他 有 田 地 , 也 賣 了 , 把 價 銀 拿 來 , 放 在 使 徒 腳 前 。
使 徒 行 傳 5:1 有 一 個 人 , 名 叫 亞 拿 尼 亞 , 同 他 的 妻 子 撒 非 喇 賣 了 田 產 ,
使 徒 行 傳 5:3 彼 得 說 : 亞 拿 尼 亞 ! 為 甚 麼 撒 但 充 滿 了 你 的 心 , 叫 你 欺 哄 聖 靈 , 把 田 地 的 價 銀 私 自 留 下 幾 分 呢 ?
使 徒 行 傳 5:8 彼 得 對 他 說 : 你 告 訴 我 , 你 們 賣 田 地 的 價 銀 就 是 這 些 麼 ? 他 說 : 就 是 這 些 。