歌 羅 西 書 4:11
<< 歌 羅 西 書 4:11 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 數 又 稱 為 猶 士 都 , 也 問 你 們 安 。 奉 割 禮 的 人 中 , 只 有 這 三 個 人 是 為 神 的 國 與 我 一 同 做 工 的 , 也 是 叫 我 心 裡 得 安 慰 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 数 又 称 为 犹 士 都 , 也 问 你 们 安 。 奉 割 礼 的 人 中 , 只 有 这 三 个 人 是 为 神 的 国 与 我 一 同 做 工 的 , 也 是 叫 我 心 里 得 安 慰 的 。

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ Ἰησοῦς ὁ λεγόμενος Ἰοῦστος, οἱ ὄντες ἐκ περιτομῆς, οὗτοι μόνοι συνεργοὶ εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, οἵτινες ἐγενήθησαν μοι παρηγορία.

Colossians 4:11 New American Standard Bible (© 1995)
and also Jesus who is called Justus; these are the only fellow workers for the kingdom of God who are from the circumcision, and they have proved to be an encouragement to me.


使 徒 行 傳 11:2 及 至 彼 得 上 了 耶 路 撒 冷 , 那 些 奉 割 禮 的 門 徒 和 他 爭 辯 說 :
羅 馬 書 16:3 問 百 基 拉 和 亞 居 拉 安 。 他 們 在 基 督 耶 穌 裡 與 我 同 工 ,