出 埃 及 記 10:20
<< 出 埃 及 記 10:20 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
但 耶 和 華 使 法 老 的 心 剛 硬 , 不 容 以 色 列 人 去 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
但 耶 和 华 使 法 老 的 心 刚 硬 , 不 容 以 色 列 人 去 。

שמות 10:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְחַזֵּק יְהוָה אֶת־לֵב פַּרְעֹה וְלֹא שִׁלַּח אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃ פ

Exodus 10:20 New American Standard Bible (© 1995)
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.


羅 馬 書 9:18 如 此 看 來 , 神 要 憐 憫 誰 就 憐 憫 誰 , 要 叫 誰 剛 硬 就 叫 誰 剛 硬 。
出 埃 及 記 4:21 耶 和 華 對 摩 西 說 : 你 回 到 埃 及 的 時 候 , 要 留 意 將 我 指 示 你 的 一 切 奇 事 行 在 法 老 面 前 。 但 我 要 使 ( 或 作 : 任 憑 ; 下 同 ) 他 的 心 剛 硬 , 他 必 不 容 百 姓 去 。
出 埃 及 記 7:13 法 老 心 裡 剛 硬 , 不 肯 聽 從 摩 西 、 亞 倫 , 正 如 耶 和 華 所 說 的 。
出 埃 及 記 9:12 耶 和 華 使 法 老 的 心 剛 硬 , 不 聽 他 們 , 正 如 耶 和 華 對 摩 西 所 說 的 。
出 埃 及 記 10:19 耶 和 華 轉 了 極 大 的 西 風 , 把 蝗 蟲 颳 起 , 吹 入 紅 海 ; 在 埃 及 的 四 境 連 一 個 也 沒 有 留 下 。
出 埃 及 記 10:27 但 耶 和 華 使 法 老 的 心 剛 硬 , 不 肯 容 他 們 去 。
出 埃 及 記 11:10 摩 西 、 亞 倫 在 法 老 面 前 行 了 這 一 切 奇 事 ; 耶 和 華 使 法 老 的 心 剛 硬 , 不 容 以 色 列 人 出 離 他 的 地 。