出 埃 及 記 7:24
<< 出 埃 及 記 7:24 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
埃 及 人 都 在 河 的 兩 邊 挖 地 , 要 得 水 喝 , 因 為 他 們 不 能 喝 這 河 裡 的 水 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
埃 及 人 都 在 河 的 两 边 挖 地 , 要 得 水 喝 , 因 为 他 们 不 能 喝 这 河 里 的 水 。

שמות 7:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּחְפְּרוּ כָל־מִצְרַיִם סְבִיבֹת הַיְאֹר מַיִם לִשְׁתֹּות כִּי לֹא יָכְלוּ לִשְׁתֹּת מִמֵּימֵי הַיְאֹר׃

Exodus 7:24 New American Standard Bible (© 1995)
So all the Egyptians dug around the Nile for water to drink, for they could not drink of the water of the Nile.


出 埃 及 記 7:18 河 裡 的 魚 必 死 , 河 也 要 腥 臭 , 埃 及 人 就 要 厭 惡 吃 這 河 裡 的 水 。
出 埃 及 記 7:23 法 老 轉 身 進 宮 , 也 不 把 這 事 放 在 心 上 。
出 埃 及 記 7:25 耶 和 華 擊 打 河 以 後 滿 了 七 天 。