出 埃 及 記 7:6
<< 出 埃 及 記 7:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
摩 西 、 亞 倫 這 樣 行 ; 耶 和 華 怎 樣 吩 咐 他 們 , 他 們 就 照 樣 行 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
摩 西 、 亚 伦 这 样 行 ; 耶 和 华 怎 样 吩 咐 他 们 , 他 们 就 照 样 行 了 。

שמות 7:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַשׂ מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֹתָם כֵּן עָשׂוּ׃

Exodus 7:6 New American Standard Bible (© 1995)
So Moses and Aaron did it; as the LORD commanded them, thus they did.


創 世 記 6:22 挪 亞 就 這 樣 行 。 凡   神 所 吩 咐 的 , 他 都 照 樣 行 了 。
創 世 記 7:5 挪 亞 就 遵 著 耶 和 華 所 吩 咐 的 行 了 。
出 埃 及 記 7:2 凡 我 所 吩 咐 你 的 , 你 都 要 說 。 你 的 哥 哥 亞 倫 要 對 法 老 說 , 容 以 色 列 人 出 他 的 地 。