以 西 結 書 20:15
<< 以 西 結 書 20:15 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
並 且 我 在 曠 野 向 他 們 起 誓 , 必 不 領 他 們 進 入 我 所 賜 給 他 們 流 奶 與 蜜 之 地 ( 那 地 在 萬 國 中 是 有 榮 耀 的 ) ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
并 且 我 在 旷 野 向 他 们 起 誓 , 必 不 领 他 们 进 入 我 所 赐 给 他 们 流 奶 与 蜜 之 地 ( 那 地 在 万 国 中 是 有 荣 耀 的 ) ;

יחזקאל 20:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְגַם־אֲנִי נָשָׂאתִי יָדִי לָהֶם בַּמִּדְבָּר לְבִלְתִּי הָבִיא אֹותָם אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־נָתַתִּי זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ צְבִי הִיא לְכָל־הָאֲרָצֹות׃

Ezekiel 20:15 New American Standard Bible (© 1995)
"Also I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands,


民 數 記 14:30 必 不 得 進 我 起 誓 應 許 叫 你 們 住 的 那 地 ; 惟 有 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 和 嫩 的 兒 子 約 書 亞 才 能 進 去 。
申 命 記 1:35 這 惡 世 代 的 人 , 連 一 個 也 不 得 見 我 起 誓 應 許 賜 給 你 們 列 祖 的 美 地 ;
詩 篇 95:11 所 以 , 我 在 怒 中 起 誓 , 說 : 他 們 斷 不 可 進 入 我 的 安 息 !
詩 篇 106:26 所 以 , 他 對 他 們 起 誓 : 必 叫 他 們 倒 在 曠 野 ,
以 西 結 書 20:14 我 卻 為 我 名 的 緣 故 , 沒 有 這 樣 行 , 免 得 我 的 名 在 我 領 他 們 出 埃 及 的 列 國 人 眼 前 被 褻 瀆 。
以 西 結 書 20:38 我 必 從 你 們 中 間 除 淨 叛 逆 和 得 罪 我 的 人 , 將 他 們 從 所 寄 居 的 地 方 領 出 來 , 他 們 卻 不 得 入 以 色 列 地 。 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
以 西 結 書 20:42 我 領 你 們 進 入 以 色 列 地 , 就 是 我 起 誓 應 許 賜 給 你 們 列 祖 之 地 , 那 時 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
以 西 結 書 44:12 因 為 這 些 利 未 人 曾 在 偶 像 前 伺 候 這 民 , 成 了 以 色 列 家 罪 孽 的 絆 腳 石 , 所 以 我 向 他 們 起 誓 : 他 們 必 擔 當 自 己 的 罪 孽 。 這 是 主 耶 和 華 說 的 。