以 西 結 書 25:16
<< 以 西 結 書 25:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 主 耶 和 華 如 此 說 : 我 必 伸 手 攻 擊 非 利 士 人 , 剪 除 基 利 提 人 , 滅 絕 沿 海 剩 下 的 居 民 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 主 耶 和 华 如 此 说 : 我 必 伸 手 攻 击 非 利 士 人 , 剪 除 基 利 提 人 , 灭 绝 沿 海 剩 下 的 居 民 。

יחזקאל 25:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי נֹוטֶה יָדִי עַל־פְּלִשְׁתִּים וְהִכְרַתִּי אֶת־כְּרֵתִים וְהַאֲבַדְתִּי אֶת־שְׁאֵרִית חֹוף הַיָּם׃

Ezekiel 25:16 New American Standard Bible (© 1995)
therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I will stretch out My hand against the Philistines, even cut off the Cherethites and destroy the remnant of the seacoast.


撒 母 耳 記 上 30:14 我 們 侵 奪 了 基 利 提 的 南 方 和 屬 猶 大 的 地 , 並 迦 勒 地 的 南 方 , 又 用 火 燒 了 洗 革 拉 。
耶 利 米 書 25:20 並 雜 族 的 人 民 和 烏 斯 地 的 諸 王 , 與 非 利 士 地 的 諸 王 ( 亞 實 基 倫 、 迦 薩 、 以 革 倫 , 以 及 亞 實 突 剩 下 的 人 ) ;
耶 利 米 書 47:1 法 老 攻 擊 迦 薩 之 先 , 有 耶 和 華 論 非 利 士 人 的 話 臨 到 先 知 耶 利 米 。
以 西 結 書 25:7 所 以 我 伸 手 攻 擊 你 , 將 你 交 給 列 國 作 為 擄 物 。 我 必 從 萬 民 中 剪 除 你 , 使 你 從 萬 國 中 敗 亡 。 我 必 除 滅 你 , 你 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
阿 摩 司 書 1:8 我 必 剪 除 亞 實 突 的 居 民 和 亞 實 基 倫 掌 權 的 , 也 必 反 手 攻 擊 以 革 倫 。 非 利 士 人 所 餘 剩 的 必 都 滅 亡 。 這 是 主 耶 和 華 說 的 。
西 番 雅 書 2:5 住 沿 海 之 地 的 基 利 提 族 有 禍 了 ! 迦 南 、 非 利 士 人 之 地 啊 , 耶 和 華 的 話 與 你 反 對 , 說 : 我 必 毀 滅 你 , 以 致 無 人 居 住 。