以 西 結 書 37:2
<< 以 西 結 書 37:2 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 使 我 從 骸 骨 的 四 圍 經 過 , 誰 知 在 平 原 的 骸 骨 甚 多 , 而 且 極 其 枯 乾 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 使 我 从 骸 骨 的 四 围 经 过 , 谁 知 在 平 原 的 骸 骨 甚 多 , 而 且 极 其 枯 乾 。

יחזקאל 37:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהֶעֱבִירַנִי עֲלֵיהֶם סָבִיב ׀ סָבִיב וְהִנֵּה רַבֹּות מְאֹד עַל־פְּנֵי הַבִּקְעָה וְהִנֵּה יְבֵשֹׁות מְאֹד׃

Ezekiel 37:2 New American Standard Bible (© 1995)
He caused me to pass among them round about, and behold, there were very many on the surface of the valley; and lo, they were very dry.


以 西 結 書 37:1 耶 和 華 的 靈 ( 原 文 是 手 ) 降 在 我 身 上 。 耶 和 華 藉 他 的 靈 帶 我 出 去 , 將 我 放 在 平 原 中 ; 這 平 原 遍 滿 骸 骨 。
以 西 結 書 37:3 他 對 我 說 : 人 子 啊 , 這 些 骸 骨 能 復 活 麼 ? 我 說 : 主 耶 和 華 啊 , 你 是 知 道 的 。