創 世 記 27:4
<< 創 世 記 27:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
照 我 所 愛 的 做 成 美 味 , 拿 來 給 我 吃 , 使 我 在 未 死 之 先 給 你 祝 福 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
照 我 所 爱 的 做 成 美 味 , 拿 来 给 我 吃 , 使 我 在 未 死 之 先 给 你 祝 福 。

בראשית 27:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַעֲשֵׂה־לִי מַטְעַמִּים כַּאֲשֶׁר אָהַבְתִּי וְהָבִיאָה לִּי וְאֹכֵלָה בַּעֲבוּר תְּבָרֶכְךָ נַפְשִׁי בְּטֶרֶם אָמוּת׃

Genesis 27:4 New American Standard Bible (© 1995)
and prepare a savory dish for me such as I love, and bring it to me that I may eat, so that my soul may bless you before I die."


希 伯 來 書 11:20 以 撒 因 著 信 , 就 指 著 將 來 的 事 給 雅 各 、 以 掃 祝 福 。
創 世 記 27:5 以 撒 對 他 兒 子 以 掃 說 話 , 利 百 加 也 聽 見 了 。 以 掃 往 田 野 去 打 獵 , 要 得 野 味 帶 來 。
創 世 記 27:7 你 去 把 野 獸 帶 來 , 做 成 美 味 給 我 吃 , 我 好 在 未 死 之 先 , 在 耶 和 華 面 前 給 你 祝 福 。
創 世 記 27:9 你 到 羊 群 裡 去 , 給 我 拿 兩 隻 肥 山 羊 羔 來 , 我 便 照 你 父 親 所 愛 的 給 他 做 成 美 味 。
創 世 記 27:14 他 便 去 拿 來 , 交 給 他 母 親 ; 他 母 親 就 照 他 父 親 所 愛 的 做 成 美 味 。
創 世 記 27:17 就 把 所 做 的 美 味 和 餅 交 在 他 兒 子 雅 各 的 手 裡 。
創 世 記 27:19 雅 各 對 他 父 親 說 : 我 是 你 的 長 子 以 掃 ; 我 已 照 你 所 吩 咐 我 的 行 了 。 請 起 來 坐 著 , 吃 我 的 野 味 , 好 給 我 祝 福 。
創 世 記 27:25 以 撒 說 : 你 遞 給 我 , 我 好 吃 我 兒 子 的 野 味 , 給 你 祝 福 。 雅 各 就 遞 給 他 , 他 便 吃 了 , 又 拿 酒 給 他 , 他 也 喝 了 。
創 世 記 27:31 也 做 了 美 味 , 拿 來 給 他 父 親 , 說 : 請 父 親 起 來 , 吃 你 兒 子 的 野 味 , 好 給 我 祝 福 。
創 世 記 48:9 約 瑟 對 他 父 親 說 : 這 是   神 在 這 裡 賜 給 我 的 兒 子 。 以 色 列 說 : 請 你 領 他 們 到 我 跟 前 , 我 要 給 他 們 祝 福 。
創 世 記 48:15 他 就 給 約 瑟 祝 福 說 : 願 我 祖 亞 伯 拉 罕 和 我 父 以 撒 所 事 奉 的   神 , 就 是 一 生 牧 養 我 直 到 今 日 的   神 ,
申 命 記 33:1 以 下 是   神 人 摩 西 在 未 死 之 先 為 以 色 列 人 所 祝 的 福 :