哈 巴 谷 書 3:9
<< 哈 巴 谷 書 3:9 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 的 弓 全 然 顯 露 , 向 眾 支 派 所 起 的 誓 都 是 可 信 的 。 ( 細 拉 ) 你 以 江 河 分 開 大 地 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 的 弓 全 然 显 露 , 向 众 支 派 所 起 的 誓 都 是 可 信 的 。 ( 细 拉 ) 你 以 江 河 分 开 大 地 。

חבקוק 3:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֶרְיָה תֵעֹור קַשְׁתֶּךָ שְׁבֻעֹות מַטֹּות אֹמֶר סֶלָה נְהָרֹות תְּבַקַּע־אָרֶץ׃

Habakkuk 3:9 New American Standard Bible (© 1995)
Your bow was made bare, The rods of chastisement were sworn. Selah. You cleaved the earth with rivers.


詩 篇 7:12 若 有 人 不 回 頭 , 他 的 刀 必 磨 快 , 弓 必 上 弦 , 預 備 妥 當 了 。
詩 篇 7:13 他 也 預 備 了 殺 人 的 器 械 ; 他 所 射 的 是 火 箭 。
詩 篇 78:16 他 使 水 從 磐 石 湧 出 , 叫 水 如 江 河 下 流 。
詩 篇 105:41 他 打 開 磐 石 , 水 就 湧 出 ; 在 乾 旱 之 處 , 水 流 成 河 。
哈 巴 谷 書 3:11 因 你 的 箭 射 出 , 發 光 , 你 的 槍 閃 出 光 耀 , 日 月 都 在 本 宮 停 住 。