以 賽 亞 書 1:22
<< 以 賽 亞 書 1:22 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 的 銀 子 變 為 渣 滓 ; 你 的 酒 用 水 攙 對 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 的 银 子 变 为 渣 滓 ; 你 的 酒 用 水 搀 对 。

ישעה 1:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כַּסְפֵּךְ הָיָה לְסִיגִים סָבְאֵךְ מָהוּל בַּמָּיִם׃

Isaiah 1:22 New American Standard Bible (© 1995)
Your silver has become dross, Your drink diluted with water.


詩 篇 119:119 凡 地 上 的 惡 人 , 你 除 掉 他 , 好 像 除 掉 渣 滓 ; 因 此 我 愛 你 的 法 度 。
以 賽 亞 書 1:21 可 歎 , 忠 信 的 城 變 為 妓 女 ! 從 前 充 滿 了 公 平 , 公 義 居 在 其 中 , 現 今 卻 有 兇 手 居 住 。
以 賽 亞 書 1:23 你 的 官 長 居 心 悖 逆 , 與 盜 賊 作 伴 , 各 都 喜 愛 賄 賂 , 追 求 贓 私 。 他 們 不 為 孤 兒 伸 冤 ; 寡 婦 的 案 件 也 不 得 呈 到 他 們 面 前 。
耶 利 米 書 6:30 人 必 稱 他 們 為 被 棄 的 銀 渣 , 因 為 耶 和 華 已 經 棄 掉 他 們 。
以 西 結 書 22:18 人 子 啊 , 以 色 列 家 在 我 看 為 渣 滓 。 他 們 都 是 爐 中 的 銅 、 錫 、 鐵 、 鉛 , 都 是 銀 渣 滓 。