以 賽 亞 書 21:4
<< 以 賽 亞 書 21:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 心 慌 張 , 驚 恐 威 嚇 我 。 我 所 羨 慕 的 黃 昏 , 變 為 我 的 戰 兢 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 心 慌 张 , 惊 恐 威 吓 我 。 我 所 羡 慕 的 黄 昏 , 变 为 我 的 战 兢 。

ישעה 21:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תָּעָה לְבָבִי פַּלָּצוּת בִּעֲתָתְנִי אֵת נֶשֶׁף חִשְׁקִי שָׂם לִי לַחֲרָדָה׃

Isaiah 21:4 New American Standard Bible (© 1995)
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned for me into trembling.


申 命 記 28:67 你 因 心 裡 所 恐 懼 的 , 眼 中 所 看 見 的 , 早 晨 必 說 , 巴 不 得 到 晚 上 才 好 ; 晚 上 必 說 , 巴 不 得 到 早 晨 才 好 。
申 命 記 32:11 又 如 鷹 攪 動 巢 窩 , 在 雛 鷹 以 上 兩 翅 搧 展 , 接 取 雛 鷹 , 背 在 兩 翼 之 上 。
詩 篇 55:5 恐 懼 戰 兢 歸 到 我 身 ; 驚 恐 漫 過 了 我 。
但 以 理 書 5:30 當 夜 , 迦 勒 底 王 伯 沙 撒 被 殺 。