以 賽 亞 書 22:17
<< 以 賽 亞 書 22:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
看 哪 , 耶 和 華 必 像 大 有 力 的 人 , 將 你 緊 緊 纏 裹 , 竭 力 拋 去 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
看 哪 , 耶 和 华 必 像 大 有 力 的 人 , 将 你 紧 紧 缠 裹 , 竭 力 抛 去 。

ישעה 22:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנֵּה יְהוָה מְטַלְטֶלְךָ טַלְטֵלָה גָּבֶר וְעֹטְךָ עָטֹה׃

Isaiah 22:17 New American Standard Bible (© 1995)
'Behold, the LORD is about to hurl you headlong, O man. And He is about to grasp you firmly


以 賽 亞 書 22:16 你 在 這 裡 做 甚 麼 呢 ? 有 甚 麼 人 竟 在 這 裡 鑿 墳 墓 , 就 是 在 高 處 為 自 己 鑿 墳 墓 , 在 磐 石 中 為 自 己 鑿 出 安 身 之 所 ?
以 賽 亞 書 22:18 他 必 將 你 滾 成 一 團 , 拋 在 寬 闊 之 地 , 好 像 拋 球 一 樣 。 你 這 主 人 家 的 羞 辱 , 必 在 那 裡 坐 你 榮 耀 的 車 , 也 必 在 那 裡 死 亡 。