以 賽 亞 書 37:21
<< 以 賽 亞 書 37:21 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 摩 斯 的 兒 子 以 賽 亞 就 打 發 人 去 見 希 西 家 , 說 : 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 , 你 既 然 求 我 攻 擊 亞 述 王 西 拿 基 立 ,

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 摩 斯 的 儿 子 以 赛 亚 就 打 发 人 去 见 希 西 家 , 说 : 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 如 此 说 , 你 既 然 求 我 攻 击 亚 述 王 西 拿 基 立 ,

ישעה 37:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁלַח יְשַׁעְיָהוּ בֶן־אָמֹוץ אֶל־חִזְקִיָּהוּ לֵאמֹר כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הִתְפַּלַּלְתָּ אֵלַי אֶל־סַנְחֵרִיב מֶלֶךְ אַשּׁוּר׃

Isaiah 37:21 New American Standard Bible (© 1995)
Then Isaiah the son of Amoz sent word to Hezekiah, saying, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria,


列 王 紀 下 18:13 希 西 家 王 十 四 年 , 亞 述 王 西 拿 基 立 上 來 攻 擊 猶 大 的 一 切 堅 固 城 , 將 城 攻 取 。
以 賽 亞 書 37:2 使 家 宰 以 利 亞 敬 和 書 記 舍 伯 那 , 並 祭 司 中 的 長 老 , 都 披 上 麻 布 , 去 見 亞 摩 斯 的 兒 子 先 知 以 賽 亞 ,