以 賽 亞 書 39:5
<< 以 賽 亞 書 39:5 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 賽 亞 對 希 西 家 說 : 你 要 聽 萬 軍 之 耶 和 華 的 話 :

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 赛 亚 对 希 西 家 说 : 你 要 听 万 军 之 耶 和 华 的 话 :

ישעה 39:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר יְשַׁעְיָהוּ אֶל־חִזְקִיָּהוּ שְׁמַע דְּבַר־יְהוָה צְבָאֹות׃

Isaiah 39:5 New American Standard Bible (© 1995)
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of hosts,


撒 母 耳 記 上 13:13 撒 母 耳 對 掃 羅 說 : 你 做 了 糊 塗 事 了 , 沒 有 遵 守 耶 和 華 ─ 你   神 所 吩 咐 你 的 命 令 。 若 遵 守 , 耶 和 華 必 在 以 色 列 中 堅 立 你 的 王 位 , 直 到 永 遠 。
撒 母 耳 記 上 13:14 現 在 你 的 王 位 必 不 長 久 。 耶 和 華 已 經 尋 著 一 個 合 他 心 意 的 人 , 立 他 作 百 姓 的 君 , 因 為 你 沒 有 遵 守 耶 和 華 所 吩 咐 你 的 。
撒 母 耳 記 上 15:16 撒 母 耳 對 掃 羅 說 : 你 住 口 罷 ! 等 我 將 耶 和 華 昨 夜 向 我 所 說 的 話 告 訴 你 。 掃 羅 說 : 請 講 。
以 賽 亞 書 39:4 以 賽 亞 說 : 他 們 在 你 家 裡 看 見 了 甚 麼 ? 希 西 家 說 : 凡 我 家 中 所 有 的 , 他 們 都 看 見 了 ; 我 財 寶 中 沒 有 一 樣 不 給 他 們 看 的 。