耶 利 米 書 14:6
<< 耶 利 米 書 14:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
野 驢 站 在 淨 光 的 高 處 , 喘 氣 好 像 野 狗 ; 因 為 無 草 , 眼 目 失 明 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
野 驴 站 在 净 光 的 高 处 , 喘 气 好 像 野 狗 ; 因 为 无 草 , 眼 目 失 明 。

ירמיה 14:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּפְרָאִים עָמְדוּ עַל־שְׁפָיִם שָׁאֲפוּ רוּחַ כַּתַּנִּים כָּלוּ עֵינֵיהֶם כִּי־אֵין עֵשֶׂב׃

Jeremiah 14:6 New American Standard Bible (© 1995)
"The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.


約 伯 記 39:5 誰 放 野 驢 出 去 自 由 ? 誰 解 開 快 驢 的 繩 索 ?
約 伯 記 39:6 我 使 曠 野 作 他 的 住 處 , 使 鹹 地 當 他 的 居 所 。
以 賽 亞 書 32:14 因 為 宮 殿 必 被 撇 下 , 多 民 的 城 必 被 離 棄 ; 山 岡 望 樓 永 為 洞 穴 , 作 野 驢 所 喜 樂 的 , 為 羊 群 的 草 場 。
耶 利 米 書 2:24 你 是 野 驢 , 慣 在 曠 野 , 慾 心 發 動 就 吸 風 ; 起 性 的 時 候 誰 能 使 牠 轉 去 呢 ? 凡 尋 找 牠 的 必 不 致 疲 乏 ; 在 牠 的 月 分 必 能 尋 見 。
約 珥 書 1:18 牲 畜 哀 鳴 ; 牛 群 混 亂 , 因 為 無 草 ; 羊 群 也 受 了 困 苦 。