約 伯 記 12:24
<< 約 伯 記 12:24 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 將 地 上 民 中 首 領 的 聰 明 奪 去 , 使 他 們 在 荒 廢 無 路 之 地 漂 流 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 将 地 上 民 中 首 领 的 聪 明 夺 去 , 使 他 们 在 荒 废 无 路 之 地 漂 流 ;

איוב 12:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֵסִיר לֵב רָאשֵׁי עַם־הָאָרֶץ וַיַּתְעֵם בְּתֹהוּ לֹא־דָרֶךְ׃

Job 12:24 New American Standard Bible (© 1995)
"He deprives of intelligence the chiefs of the earth's people And makes them wander in a pathless waste.


約 伯 記 12:20 他 廢 去 忠 信 人 的 講 論 , 又 奪 去 老 人 的 聰 明 。
詩 篇 107:40 他 使 君 王 蒙 羞 被 辱 , 使 他 們 在 荒 廢 無 路 之 地 漂 流 。