約 伯 記 24:21
<< 約 伯 記 24:21 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 惡 待 ( 或 譯 : 他 吞 滅 ) 不 懷 孕 不 生 養 的 婦 人 , 不 善 待 寡 婦 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 恶 待 ( 或 译 : 他 吞 灭 ) 不 怀 孕 不 生 养 的 妇 人 , 不 善 待 寡 妇 。

איוב 24:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רֹעֶה עֲקָרָה לֹא תֵלֵד וְאַלְמָנָה לֹא יְיֵטִיב׃

Job 24:21 New American Standard Bible (© 1995)
"He wrongs the barren woman And does no good for the widow.


撒 母 耳 記 上 1:6 毗 尼 拿 見 耶 和 華 不 使 哈 拿 生 育 , 就 作 他 的 對 頭 , 大 大 激 動 他 , 要 使 他 生 氣 。
約 伯 記 22:9 你 打 發 寡 婦 空 手 回 去 , 折 斷 孤 兒 的 膀 臂 。