約 翰 福 音 10:5
<<
約 翰 福 音 10:5
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
羊 不 跟 著 生 人 ; 因 為 不 認 得 他 的 聲 音 。 必 要 逃 跑 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
羊 不 跟 着 生 人 ; 因 为 不 认 得 他 的 声 音 。 必 要 逃 跑 。
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσουσιν, ἀλλὰ φεύξονται ἀπ’ αὐτοῦ, ὅτι οὐκ οἴδασιν τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν.
John 10:5 New American Standard Bible
(© 1995)
"A stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
約 翰 福 音 10:4
既 放 出 自 己 的 羊 來 , 就 在 前 頭 走 , 羊 也 跟 著 他 , 因 為 認 得 他 的 聲 音 。
約 翰 福 音 10:16
我 另 外 有 羊 , 不 是 這 圈 裡 的 ; 我 必 須 領 他 們 來 , 他 們 也 要 聽 我 的 聲 音 , 並 且 要 合 成 一 群 , 歸 一 個 牧 人 了 。