約 翰 福 音 11:22
<< 約 翰 福 音 11:22 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
就 是 現 在 , 我 也 知 道 , 你 無 論 向 神 求 甚 麼 , 神 也 必 賜 給 你 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
就 是 现 在 , 我 也 知 道 , 你 无 论 向 神 求 甚 麽 , 神 也 必 赐 给 你 。

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ νῦν οἶδα ὅτι ὅσα ἂν αἰτήσῃ τὸν θεὸν δώσει σοι ὁ θεός.

John 11:22 New American Standard Bible (© 1995)
"Even now I know that whatever You ask of God, God will give You."


約 翰 福 音 9:31 我 們 知 道 神 不 聽 罪 人 , 惟 有 敬 奉 神 、 遵 行 他 旨 意 的 , 神 才 聽 他 。
約 翰 福 音 11:23 耶 穌 說 : 你 兄 弟 必 然 復 活 。
約 翰 福 音 11:41 他 們 就 把 石 頭 挪 開 。 耶 穌 舉 目 望 天 , 說 : 父 阿 , 我 感 謝 你 , 因 為 你 已 經 聽 我 。