約 翰 福 音 21:20
<< 約 翰 福 音 21:20 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
彼 得 轉 過 來 , 看 見 耶 穌 所 愛 的 那 門 徒 跟 著 , 就 是 在 晚 飯 的 時 候 , 靠 著 耶 穌 胸 膛 說 : 主 阿 , 賣 你 的 是 誰 ? 的 那 門 徒 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
彼 得 转 过 来 , 看 见 耶 稣 所 爱 的 那 门 徒 跟 着 , 就 是 在 晚 饭 的 时 候 , 靠 着 耶 稣 胸 膛 说 : 主 阿 , 卖 你 的 是 谁 ? 的 那 门 徒 。

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

Ἐπιστραφεὶς ὁ Πέτρος βλέπει τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς ἀκολουθοῦντα, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆθος αὐτοῦ καὶ εἶπεν· κύριε, τίς ἐστιν ὁ παραδιδούς σε;

John 21:20 New American Standard Bible (© 1995)
Peter, turning around, saw the disciple whom Jesus loved following them; the one who also had leaned back on His bosom at the supper and said, "Lord, who is the one who betrays You?"


馬 太 福 音 26:46 起 來 ! 我 們 走 罷 。 看 哪 , 賣 我 的 人 近 了 。
約 翰 福 音 13:23 有 一 個 門 徒 , 是 耶 穌 所 愛 的 , 側 身 挨 近 耶 穌 的 懷 裡 。
約 翰 福 音 13:25 那 門 徒 便 就 勢 靠 著 耶 穌 的 胸 膛 , 問 他 說 : 主 阿 , 是 誰 呢 ?
約 翰 福 音 21:7 耶 穌 所 愛 的 那 門 徒 對 彼 得 說 : 是 主 ! 那 時 西 門 彼 得 赤 著 身 子 , 一 聽 見 是 主 , 就 束 上 一 件 外 衣 , 跳 在 海 裡 。
約 翰 福 音 21:21 彼 得 看 見 他 , 就 問 耶 穌 說 : 主 阿 , 這 人 將 來 如 何 ?