約 翰 福 音 4:52
<< 約 翰 福 音 4:52 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 就 問 甚 麼 時 候 見 好 的 。 他 們 說 : 「 昨 日 未 時 熱 就 退 了 。 」

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 就 问 甚 麽 时 候 见 好 的 。 他 们 说 : 「 昨 日 未 时 热 就 退 了 。 」

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:52 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ἐπύθετο οὖν τὴν ὥραν παρ’ αὐτῶν ἐν ᾗ κομψότερον ἔσχεν εἶπαν οὖν αὐτῷ ὅτι ἐχθὲς ὥραν ἑβδόμην ἀφῆκεν αὐτὸν ὁ πυρετός.

John 4:52 New American Standard Bible (© 1995)
So he inquired of them the hour when he began to get better. Then they said to him, "Yesterday at the seventh hour the fever left him."


約 翰 福 音 4:51 正 下 去 的 時 候 , 他 的 僕 人 迎 見 他 , 說 他 的 兒 子 活 了 。
約 翰 福 音 4:53 他 便 知 道 這 正 是 耶 穌 對 他 說 「 你 兒 子 活 了 」 的 時 候 ; 他 自 己 和 全 家 就 都 信 了 。