約 翰 福 音 5:16
<< 約 翰 福 音 5:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 猶 太 人 逼 迫 耶 穌 , 因 為 他 在 安 息 日 做 了 這 事 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 犹 太 人 逼 迫 耶 稣 , 因 为 他 在 安 息 日 做 了 这 事 。

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ διὰ τοῦτο ἐδίωκον οἱ Ἰουδαῖοι τὸν Ἰησοῦν ὅτι ταῦτα ἐποίει ἐν σαββάτῳ.

John 5:16 New American Standard Bible (© 1995)
For this reason the Jews were persecuting Jesus, because He was doing these things on the Sabbath.


約 翰 福 音 1:19 約 翰 所 作 的 見 證 記 在 下 面 : 猶 太 人 從 耶 路 撒 冷 差 祭 司 和 利 未 人 到 約 翰 那 裡 , 問 他 說 : 「 你 是 誰 ? 」
約 翰 福 音 5:10 那 天 是 安 息 日 , 所 以 猶 太 人 對 那 醫 好 的 人 說 : 今 天 是 安 息 日 , 你 拿 褥 子 是 不 可 的 。
約 翰 福 音 5:15 那 人 就 去 告 訴 猶 太 人 , 使 他 痊 愈 的 是 耶 穌 。
約 翰 福 音 5:17 耶 穌 就 對 他 們 說 : 我 父 做 事 直 到 如 今 , 我 也 做 事 。
約 翰 福 音 5:18 所 以 猶 太 人 越 發 想 要 殺 他 ; 因 他 不 但 犯 了 安 息 日 , 並 且 稱 神 為 他 的 父 , 將 自 己 和 神 當 作 平 等 。
約 翰 福 音 7:21 耶 穌 說 : 我 做 了 一 件 事 , 你 們 都 以 為 希 奇 。