約 翰 福 音 6:12
<<
約 翰 福 音 6:12
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 吃 飽 了 , 耶 穌 對 門 徒 說 : 把 剩 下 的 零 碎 收 拾 起 來 , 免 得 有 糟 蹋 的 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 吃 饱 了 , 耶 稣 对 门 徒 说 : 把 剩 下 的 零 碎 收 拾 起 来 , 免 得 有 糟 蹋 的 。
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς δὲ ἐνεπλήσθησαν, λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· συναγάγετε τὰ περισσεύσαντα κλάσματα, ἵνα μή τι ἀπόληται.
John 6:12 New American Standard Bible
(© 1995)
When they were filled, He said to His disciples, "Gather up the leftover fragments so that nothing will be lost."
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
馬 太 福 音 14:20
他 們 都 吃 , 並 且 吃 飽 了 ; 把 剩 下 的 零 碎 收 拾 起 來 , 裝 滿 了 十 二 個 籃 子 。
約 翰 福 音 2:2
耶 穌 和 他 的 門 徒 也 被 請 去 赴 席 。